|
Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye. |
Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye và Tổng thống Mỹ Barack Obama sẽ ra một tuyên bố chung kêu gọi tăng cường liên minh giữa hai nước, trong cuộc gặp thượng đỉnh đầu tiên ở Washington vào tuần tới.
Bà Park Geun-hye sẽ đi thăm Mỹ từ ngày 5 đến ngày 10/5 để hội đàm với Tổng thống Barack Obama.
Phát ngôn viên Phủ tổng thống Yoon Chang-jung cho biết: “Nhân dịp cuộc gặp thượng đỉnh, hai nước sẽ thông qua một tuyên bố chung đưa quan hệ giữa hai nước tiến triển vào thời điểm khi kỷ niệm lần thứ 60 liên minh Mỹ-Hàn trong năm nay”.
Chuyến thăm Mỹ của Tổng thống Park Geun-hye quan trọng ở chỗ nó là chuyến đi nước ngoài đầu tiên kể từ khi bà Park lên nắm quyền và sẽ định hướng quan hệ giữa hai nước trong tương lai.
Phát ngôn viên Yoon Chang-jung cho biết cuộc gặp thượng đỉnh Mỹ-Hàn ở Washington này dự kiến sẽ nâng cấp mức độ hợp tác giữa hai nước. Ông nói: “Tổng thống Park Geun-hye dự kiến sẽ tăng cường hợp tác với Mỹ về vấn đề Bắc Triều Tiên, bao gồm cả những bế tắc về chương trình hạt nhân của nước này, trong khi tìm kiếm sự thông cảm và hỗ trợ của phía Mỹ đối với chính sách ngoại giao dựa trên xây dựng lòng tin (của bà Park) và các chính sách quan trọng khác”.
Thành lập một mặt trận thống nhất về Triều Tiên dự kiến sẽ là vấn đề quan trọng nhất trong cuộc gặp thượng đỉnh Hàn-Mỹ lần này.
Cuộc gặp thượng đỉnh Hàn-Mỹ diễn ra giữa lúc Triều Tiên đã giảm bớt những lời lẽ hiếu chiến và bắt đầu nói chuyện về khả năng đối thoại.
Kể từ khi nhậm chức hồi tháng 2/2013, Tổng thống Park Geun-hye đã theo đuổi cách tiếp cận hai hướng với Triều Tiên. Bà vừa cam kết sẽ trả đũa mạnh mẽ chống lại bất kỳ hành động khiêu khích nào của Bình Nhưỡng, vừa kêu gọi đối thoại và trao đổi để thúc đẩy lòng tin, giảm căng thẳng.
Nhiều lần nói rằng bà không dung thứ việc Bình Nhưỡng sở hữu vũ khí hạt nhân, nhưng Tổng thống Park Geun-hye cũng cam kết sẽ không gắn viện trợ nhân đạo cho miền Bắc nghèo khó với các vấn đề an ninh. Đây chính là sự khác biệt với chính sách của Tổng thống tiền nhiệm Lee Myung-bak, người đã gắn viện trợ với bất kỳ tiến bộ nào trong việc giải giáp Triều Tiên.
Trong khi đó, Mỹ đã áp dụng chính sách cứng rắn hơn. Trong một tuyên bố chung được đưa ra khi Ngoại trưởng John Kerry đã đến thăm Seoul vào tháng trước, Hàn Quốc và Mỹ đòi Triều Tiên “phải thể hiện thái độ nghiêm túc bằng cách thực hiện các bước có ý nghĩa trong việc tuân thủ các nghĩa vụ quốc tế của nước này”.
Tổng thống Park Geun-hye và Tổng thống Obama dự kiến sẽ tái khẳng định nguyên tắc không chấp nhận Triều Tiên sở hữu vũ khí hạt nhân. Hai nhà lãnh đạo dự kiến sẽ thống nhất quan điểm “không thưởng công cho hành vi xấu của Bắc Triều Tiên”.
Các quan chức cho biết tăng cường hợp tác kinh tế, thực hiện Hiệp định thương mại tự do giữa hai nước và thúc đẩy quan hệ đối tác về các vấn đề toàn cầu như chẳng hạn như biến đổi khí hậu và hợp tác phát triển… cũng là những chủ đề được bàn thảo trong cuộc gặp thượng đỉnh Hàn-Mỹ ở Washington.
Các vấn đề khác bao gồm việc cho phép Hàn Quốc tái xử lý các thanh nhiên liệu hạt nhân đã qua sử dụng tại các nhà máy điện nguyên tử. Cho đến nay, Seoul không có quyền đó, theo một thỏa thuận năm 1974 giữa hai nước về hợp tác hạt nhân dân dụng.
Từ năm 2010, hai bên đã có cuộc đàm phán về việc viết lại các hiệp ước, sẽ hết hạn vào tháng ba năm tới, nhưng cho đến nay vẫn không tìm thấy một sự thỏa hiệp. Họ định cư vào tháng trước trên một phần mở rộng hai năm của bản hợp đồng hiện tại, một biện pháp tạm thời nhằm mua thời gian để đàm phán hơn.
Tháp tùng Tổng thống Park Geun-hye là một phái đoàn lãnh đạo doanh nghiệp gồm 51 thành viên, trong đó có các ông trùm hàng đầu như Chủ tịch Tập đoàn Samsung Lee Kun-hee, Chủ tịch Hyundai Motor Chung Mong-koo, Chủ tịch LG Koo Bon-moo và Chủ tịch POSCO Chung Joon-yang.
Đây là một trong những đoàn doanh nghiệp lớn nhất tháp tùng một tổng thống Hàn Quốc trong các chuyến thăm nước ngoài.
Phái đoàn Hàn Quốc có kế hoạch tham dự một bữa tiệc kỷ niệm lần thứ 60 Liên minh Mỹ-Hàn và tham gia một hội nghị bàn tròn kinh doanh do Phòng Thương mại Mỹ tổ chức.
TIN LIÊN QUAN:
ĐANG ĐỌC NHIỀU:
Lê Chân (theo Yonhap)