Khi World Cup 2022 đến gần, người ta tranh luận về rất nhiều điều, nào là công tác tổ chức, nào là những quy định riêng của Qatar, rồi giá vé… Nhưng có một chuyện cơ bản thì rất, rất nhiều người đều vẫn đang làm sai, đó là đọc tên nước chủ nhà.
Giờ thì hầu hết mọi người đều biết rằng đọc là qua-ta là không đúng rồi, và những người đó tin rằng vậy đọc KA-tar hẳn là chuẩn. Nhiều người Anh cũng phát âm như vậy, hoặc họ đọc là kuh-TAR. Người Mỹ hay đọc là cut-tar, thậm chí đọc gần như từ cutter. Có những netizen còn hướng dẫn người khác đọc là cotter.
Ai mà ngờ được là tất cả các cách phát âm đó đều sai!
Nhưng việc phát âm sai tên Qatar đã phổ biến đến mức độ cuối cùng thì Qatar cũng chấp nhận vài cách.
|
Việc chuẩn bị cho World Cup tại Qatar vẫn đang được tiếp tục. Ảnh: Hamad I Mohammed/ Reuters.
|
Ali Al-Ansari, tùy viên truyền thông của Chính phủ Qatar, nói với trang Yahoo! Sports: “Từ này (Qatar) có 2 ký tự vốn chỉ tồn tại trong tiếng A-rập, nên những cách phát âm của người nước ngoài là không đúng. Nhưng cách phát âm Kuh-TAR là chấp nhận được. Hoặc Kuh-Ter, nhưng phát âm Kuh-Ter thì nghe hơi giống gutter (rãnh nước) nên chúng tôi muốn mọi người phát âm là Kuh-Tar hơn”.
Nhiều người A-rập thì giải thích rằng, tên nước Qatar trong tiếng A-rập gồm 3 ký tự, mà đến 2 trong số đó là hoàn toàn xa lạ đối với người nước ngoài, nên mới khó đọc. Trong đó, phụ âm đầu tiên của từ Qatar cần được phát âm giống chữ g hơn là k, nên từ tiếng Anh được phát âm gần giống với Qatar nhất thực ra là từ… guitar.
Tức là, du khách đến Qatar xem World Cup 2022 có thể nghe người dân địa phương phát âm tên nước chủ nhà hoàn toàn khác với những cách mình đã biết.
|
World Cup ở Qatar sẽ bắt đầu từ ngày 20/11 tới. Ảnh: Christopher Pike/ Bloomberg via Getty Images.
|
Nhưng nói cho cùng, ngay cả các quan chức của FIFA - có những người thường xuyên đến các nước A-rập hẳn hoi - cũng vẫn không phát âm đúng được chữ Qatar cơ mà.
Theo Thục Hân/Tienphong